Follow by Email

středa 30. července 2014

Ahóóój vodáci

K létu patří vodní sporty a lidé se s radostí pouštějí do vodního dobrodružství.
Dnes se pustíme i my do několika základních vodáckých slovíček.
Obecně se projíždění na lodích řekne to go boating.

Pokud má loď vesla (oar /o:r/), tak veslař zabírá vesly, která jsou uchycena k lodi, a vesluje (to oar nebo to row /rou/). U veslic může být i kormidelník - a cox (= coxswain), který sedí na zádi (a stern), sleduje příď (a bow) a kormidluje loď (to steer the boat). Veslice s kormidelníkem - a coxed boat, veslice bez kormidelníka - a coxless boat. Můžeme říci, že jde o loď např. s kormidelníkem a s jedním veslařem - a coxed single, nebo se dvěma veslaři - a coxed double nebo to je osmiveslice - a coxed eight.

Pokud má loď pádla nebo pádlo (paddle /paedl/), tak máme před sebou kajak nebo kanoi. Pádlo není přichyceno k lodi (na rozdíl od vesla).
They go kayaking or canoeing (jezdí se na kajaku nebo v kanoi). 
Přízvuk u slova kayak je na začátku /kai‚k/, zatímco u canoe je na druhé slabice /kəˈnuː/.
Mé děti mi vysvětlily rozdíl mezi kanoí a kajakem takto:
Kanoe je zpravidla otevřená loď s vyšším sedátkem než má kajak. Na kanoi má pádlo list jen na jednom konci. Kajak je obvykle uzavřená loď a má pádlo s listy na obou stranách, tzv. dvojpádlo. Pádlovat se řekne to paddle.

Pádlo s jedním listem se používá i u raftu.
They take an inflatable raft (vezmou nafukovací raft - malý člun z gumy nebo umělé hmoty naplněný vzduchem) and they go rafting. Můžeme vyrazit i na divokou vodu - white water - We went white-water rafting on the Colorado River. 

Kratochvílí, ale občas i nebezpečí, představuje pro vodáky jez - weir /wie/.
Tak jeďte opatrně a AHÓÓÓJ!


Žádné komentáře:

Okomentovat

Děkuji za komentář. Thank you for your comment.