pátek 18. července 2014

Hurá, máme zmrzlinu! Mňam!



Letní čas přeje letním dobrotám, jako je třeba zmrzlina. Zrovna dnes jsme si pochutnali na čokoládové a byla moc dobrá - anglicky hovorově yummy, což je zároveň i citoslovce mňam / ňam.
Opakem je české fuj! a anglické yuck! It's filthy! Yuck! (Je to strašně špinavé! Fuj!)

Když se nám něco vyjímečného povede nebo dostaneme dobrou zprávu, tak můžeme radostně zvolat "Hurá!" - anglické citoslovce yippee! /jɪˈpiː/

To by se nám nemělo plést se slovem yuppie /ˈjʌpɪ/ nebo yuppy (zkrácení výrazu "young urban professional" nebo "young upwardly-mobile professional"). To je mladý člověk zaměřený na kariéru, který žije ve městě a vydělává hodně peněz, které pak utrácí za drahé módní věci. 
Stejně tak bychom neměli citoslovce yippee plést se slovem Yippies, které označuje členy strany The Youth International Party, což je radikální revoluční anarchistická odnož protiválečných hnutí z 60. let, která se zasazovala za svobodu slova a politicky angažovala. Např. v roce 1968 navrhovali prase ("Pigasus the Immortal") jako kandidáta na prezidenta.
 

Zdroje: Wikipedie a http://www.freepik.com/free-photo/icecream-1_357483.htm

Žádné komentáře:

Okomentovat

Děkuji za komentář. Thank you for your comment.