Možná má někdo z vašich známých ve svém jménu přehlasovanou samohlásku ä,
ö nebo ü a dostal se tak v angličtině do úzkých, když bylo třeba jméno hláskovat anglicky.
Toto je běžné zejména u slov pocházejících z němčiny, kde se mění výslovnost dané samohlásky.
Jak se s přehlasovanou samohláskou při hláskování - spelling - vyrovnat se ctí?
Pomůže nám podstatné jméno umlaut /ˈʊm laʊt/, které označuje přehlasování dotyčné samohlásky.
Např. ä ... řekneme: umlauted ei (=přehlasované a) nebo ei modified by umlaut (= a změněno přehlasováním) nebo ei written with an umlaut (= a psáno s přehlasováním).
Nad takovou samohláskou píšeme (¨) - we write an umlaut over this vowel (=samohláskou).
Tak, a tímto jsme se s přehlasováním umlauting definitivně skamarádili. Přístě už nás takové písmenko nezaskočí.
Žádné komentáře:
Okomentovat
Děkuji za komentář. Thank you for your comment.